أرشيف الوسم : الأدب الليبي المترجم

نجوى بن شتوان تدخل أمريكا بالرغم من منعها

نجوى بن شتوان تدخل أمريكا بالرغم من منعها

الطيوب   رغم منعها من الدخول للولايات المتحدة الأمريكية، كليبية، الروائية “نجوى بن شتوان” تدخلها بطريقة مختلفة وقانونية، من خلال كتاب. فعن دار كوما برس – لندن، صدر كتاب (أنطولوجيا -القصص القصيرة- لكتّاب البلدان الممنوعة من دخول أمريكا) أو (Banthology: Stories from Unwanted Nations, edited by Sarah Cleave)، وهو يحوي مجموعة من لقصص القصيرة لمجموع من الكتاب الذي ينتمون لقائمة الدول ... أكمل القراءة »

كتاب للدكتور سعد الاريل ينشر باللغة اليابانية

كتاب للدكتور سعد الاريل ينشر باللغة اليابانية

ليبيا المستقبل قامت شركة (amazon) للنشر والتوزيع بتوزيع كتاب الدكتور سعد الاريل (the great wilderness) باللغة اليابانية في الاسواق اليابانية. الكتاب مجموعة قصص قصيرة  تسرد الاوضاع الاجتماعية والسياسية في ليبيا… فقدان المواطن للحرية الفردية وضياع الهوية الليبية… وقصص اخرى حول الميتافيزيقا  والوجود. أكمل القراءة »

«علكة» بوشناف في قطارات لندن

«علكة» بوشناف في قطارات لندن

بوابة الوسط أعلن الكاتب منصور بوشناف عبر صفحته الشخصية على موقع التواصل الاجتماعي «فيسبوك» اختيار روايته «العلكة» المترجَمة حديثًا للإنجليزية ضمن مجموعة من الأعمال الأدبية العالمية لتوزيعها مجانًا في القطارات في مدينة لندن . صدرت رواية «العلكة» العام 2008، و تم منع توزيعها في ليبيا في ذلك الوقت، وكانت تحمل عنوان «سراب الليل» والعلكة كعنوان داخلي، وتم اختياره كعنوان وحيد ... أكمل القراءة »

إلى الأعلى